Skip to main content

A Night At The Kabuki at Sadler's Wells Theatre

2022年9月24日、Sadler's Wells TheatreにてA Night At The Kabukiを観劇(2時間55分、休憩込み)。日本では『Q』として上演されている野田秀樹の作品です。
日本人の活躍を海外で目撃できたら嬉しいなと思っていたので、今回のイギリス滞在中に日本のプロダクションを観るのが夢でした。それがかなって嬉しいです。ただ、現地の観客の反応を知りたいと思っていたのですが、観客のほとんどは日本人でした。ロンドンにはこんなに日本人がいるのか、と驚きました。
物語は『ロミオとジュリエット』を源平合戦の文脈で描いたもので、音楽はクイーンという、見どころ満載の作品です。「もしロミオとジュリエットが本当は生きていたら?」という描き方で、シェイクスピアが書いた若いロミオとジュリエットと、創作である大人になったロミオとジュリエットが登場します。つまり、ロミオとジュリエットを演じる役者が4人いるのです。
上演の前半はシェイクスピアの『ロミオとジュリエット』の筋書きをなぞるような構成でした。その部分では、大人になったロミオとジュリエットが二人の悲劇的な結末を変えようと、若い二人に介入するように登場します。上演の後半は創作で、実は生きていたロミオとジュリエットの物語です。その部分では、まだ見ぬ未来の運命を切り拓こうと、若いロミオとジュリエットが大人になった二人を見守ります。このような、前半と後半での視点の逆転が面白いと思いました。

On 24 September 2022, I saw and heard A Night At The Kabuki by Hideki Noda at Sadler's Wells Theatre. It was a Japanese production, known as Q in Japan.
The play is a mixture of Japanese things and British things: the story is about Romeo and Juliet which is rewritten in the context of the Genji and Taira families in late 12th century Japan, and the music is by Queen, a British rock band. Then I expected to see how local audiences would react to the play, but actually the majority of the audience members was Japanese. I was surprised that so many Japanese people live in London or visit London.
The theme of the play was "What if Romeo and Juliet survived?" Four actors played Romeo and Juliet: young Romeo and Juliet written by Shakespeare and old Romeo and Juliet written by Noda appeared. The first part of the play was about Romeo and Juliet written by Shakespeare. In this part, old Romeo and Juliet intervened young Romeo and Juliet to try to redirect the destiny of their tragic love story. The second part of the play was Noda's creation. In that part, young Romeo and Juliet appears to see the destiny of old Romeo and Juliet. Such a conversion of perspectives was interesting.



Popular posts from this blog

リチャード三世@PARCO劇場

2026年5月30日、PARCO劇場にて『リチャード三世』を観劇(3時間、休憩込み)。 リチャード三世は、残虐な悪役として描かれることも、狡猾な政治家のように描かれることもあるキャラクターです。そんな中、今回のリチャード三世は、悪役、国王、政治家といった枠組みに当てはめなくても「言葉や表情や演技で人を動かせることに気持ち良くなっていった人物」に見えました。「なっていった」と書いたのは、場面が進むにつれて段階的にそう見えたからです。リチャード三世を演じた吉田羊さんは、2024年に ハムレット を演じていて、その時にも声の使い分けが特徴的だという印象を受けました。声や表情の使い分けは、登場人物が嘘をついたり、ふりをしたりする場合、普段の演技と比べて二重に大事なものとなりますが、それが上手かったと思います。 On 30 May 2026, I saw and heard Richard III  by William Shakespeare at Parco Theater in Tokyo. Richard can be labelled as a perfect villain, politically wise leader, and so on according to its direction in each production. This time, however, I could see Richard out of such framework, and I found Richard a person who simply enjoys the fact that he can manipulate others by words, expressions, and pretending. An actor who played Richard this time was good at changing her tone of voice depending on scenes when she played Hamlet in 2024 too. Seeing these two productions, I thought Hamlet and Richard were similar in that they had to pre...

SONG WRITERS@シアタークリエ

2024年11月21日、シアタークリエにてミュージカル『SONG WRITERS』を観劇(2時間35分、休憩込み)。2015年の再演を観て以来、9年ぶりの再々演でした。以下、ネタバレ注意です。 まずなるべく客観的に感想を書くと、物語の構成が面白かったです。ミュージカルの上演を目指すソングライターたちの話ですが、劇中劇の位置付けが、これから上演するもの(現在や近い未来のこと)ではない、というところが興味深かったです。劇中劇としてつくられるミュージカルの内容は、それをつくる登場人物の一人が既に経験していたことで(ある登場人物が自分の経験をもとに劇中劇のミュージカルをつくろうとしていたということです)、劇中劇が過去の出来事として位置付けられるところが珍しいと思いました。このような構成なので、劇中劇のミュージカルと、過去の出来事が交差するのですが、それはミュージカルや演劇と相性の良い手法だと思います。というのは、ミュージカルや演劇といったメディアは、劇中劇、回想シーンともに、照明や舞台セットを変えたりして、別の枠の中で提示することが多くあるからです。 次に主観的に書くと、脚本家、作曲家、出演者が私の好きな人たちばかりだったので、とても好みの上演でした。2019年に観たミュージカル 『怪人と探偵』 と、一部のキャスト・スタッフが同じだったので、似たものを感じました。どちらの上演も心に残っています。両作品とも日本発のオリジナルミュージカルです。日本のミュージカル界には輸入作品が多い中、いちからミュージカルを創作する方々の熱意には心が動かされます。また観たいです。 (Caution: contains a spoiler.) On 21 November 2024, I saw and heard a musical Song Writers at Theatre Creation in Tokyo. I saw the same production in 2015, and I was glad to see it again. I like the plot of the musical. It is a story about songwriters, who try to write a musical. The interesting point is, one o...

Liverpool

リバプールを旅行しました。写真を中心にお届けします。 港町の雰囲気を楽しみました ビートルズで有名なキャバーン・クラブ キャバーン・クラブがあるマシュー・ストリート ビートルズのメンバーの像 リバプール博物館 テート・リバプールは横浜の赤レンガ倉庫のような雰囲気でした リバプール大聖堂 シェイクスピア・ノース・プレイハウス ここで観たイベントについては こちらの記事 に書きました ウォーカー・アート・ギャラリーにはリチャード三世を演じる ギャリックの有名な絵がありました I visited Liverpool. I took photos of the Cavern Club, Mathew Street, and the statues of the members of The Beatles. I also visited Tate Liverpool, Liverpool Cathedral, and Walker Art Gallery, where I saw the famous David Garrick as Richard III by William Hogarth.  My first purpose of visiting Liverpool this time was to experience Shakespeare North Playhouse, which I found a wonderful venue. As for the event at the playhouse that I attended, you can read the post from this link .