Skip to main content

Posts

Showing posts from December, 2022

ジョン王@Bunkamura シアターコクーン

2022年12月27日、Bunkamura シアターコクーンにて『ジョン王』を観劇(3時間、休憩込み)。以下、ネタバレ注意です。 皇太后エリナー、コンスタンス、ブランシュが印象的でした。これらの役について、オールメールキャストでの歴史劇という共通点のためか、2017年にシルヴィウ・プルカレーテ演出でほぼオールメールで上演された『リチャード三世』を思い出しました。 エリナーとコンスタンスの強くて脆いところは、『リチャード三世』のマーガレットと似ていると思いました(強くて脆い、というのが最適な表現なのかは分かりませんが、ジョンを王とするエリナーと、アーサーの王権を主張するコンスタンスが罵り合う場面は強く、彼女たちが戦争に巻き込まれて動揺したり狂ったりする場面は痛切なものだと思ったので、「強くて脆い」と書きました)。また、ブランシュは『リチャード三世』のアンと似ているところがあると思いました。 『ジョン王』は二つの歴史劇四部作に属さず、史実では時間的な隔たりがありますが、似ている点を見つけることができて興味深かったです。 (Caution: contains a spoiler.) On 27 November 2022, I saw and heard King John by William Shakespeare at Bunkamura Theatre Cocoon in Tokyo. Female roles such as Queen Elinor, Constance and Blanch were impressive for me. They reminded me of Richard III , directed by Silviu Purcarete, a Romanian director, in 2017. Perhaps this is because both of the productions were histories with all-male casting (that being said, Purcarete's Richard III had only one role played by a female actor). Elinor and Constance were similar to Margare...

自己紹介 / Introducing myself

改めまして、Rena Endoです。所属が変わったので自己紹介を更新します。 「イギリスに留学中の演劇好きな大学院生」を名乗っていましたが、イギリスで修士課程を終え、帰国しました。「日本で博士課程に取り組む演劇好きな大学院生」になりました。今後は観劇の感想、美術展や旅行などの趣味について、そして研究活動の報告といった投稿が多くなると思います。日本語と英語の両方で書こうと思うので、英語圏の友人にも読んでもらえたら嬉しいです。特に観劇の感想について、日本にはこんな舞台作品があるんだよ!と伝えたいです。 留学生活と海外生活のカテゴリーは、今後は更新しなくなりますが、イギリス留学中に投稿したものは残しておきます。これから留学を考えている方や、イギリスでの生活に興味のある方は、ぜひ覗いてみてくださいね。 これからもよろしくお願いいたします。 Hello, I'm Rena Endo from Japan, who like going to theatres and major Shakespeare's plays. I was an MA student in England, but now I'm a doctoral student in Japan. Since I went back to Japan and my position changed from an MA student to a doctoral student, I rewrite this "Introducing myself" page.  As such a postgraduate student, I will write posts for categories of "Theatre", "Interest", and "Research / Activity" in this blog from now on. The posts will be written both in Japanese and in English, so I'll be happy if English-speaking people read my blog. Especially, ...

Dubai

イギリスから帰国する際、トランジットでドバイを観光しました。限られた時間での観光だったので、名所の全てに足を運べたわけではありませんが、「世界一」の多いこの都市を存分に楽しみました。 世界一の高さを誇るブルジュ・ハリファ 世界一美しいスタバと言われている、イブン・バトゥータ・モールにある店舗 世界一美しい駅と言われている、ブルジュマン駅 ドバイ・モールの綺麗な装飾は、これが通常なのかクリスマス仕様なのか… ドバイ・ファウンテンの噴水ショーは圧巻でした 夜のブルジュ・ハリファ On my way back home, I visited Dubai because my flight to Japan was not a direct flight. During the transit, I enjoyed sightseeing in Dubai. I went to Burj Khalifa, the beautifully decorated Starbucks in Ibn Battuta Mall, Burjuman Station, and The Dubai Mall. I also enjoyed the fountain show called Dubai Fountain. Although it was only eighteen-hour stay, I was glad to soak up the atmosphere of the city.

卒業式 / Graduation

イギリスの大学院(修士課程)を修了しました。これまで支えてくれた家族、応援してくれた友人、そしてご指導いただいた先生方に感謝申し上げます。ありがとうございました。 留学中は、研究活動と並行して、たくさん劇場に足を運びました。学校生活と観劇体験の両方を通して、私は舞台芸術や劇場が本当に好きなのだと改めて実感しました。帰国後は、留学で得た全ての物事を糧に、研究に励み、観劇を楽しみます。 I graduated from University of Birmingham and got my second MA degree. Thank you for everyone, especially my family, friends, and teachers. While I was in England, I frequently went to theatres, with struggling with studying for classes and researching for the dissertation. Studying at the university and experiences at theatres made me realise that I am so passionate about "theatre" as drama and other genres of performing arts, and even "theatre" as an architecture. After I go back to Japan, I will do my best for researching and will enjoy theatre-going, remembering what I have learned and experienced in England.