Skip to main content

Richard III at Royal Shakespeare Theatre

2022年6月23日、Royal Shakespeare TheatreにてRichard IIIを観劇(3時間5分、休憩込み)。シェイクスピアのHenry VI, Part 3に続く作品です。(以下、ネタバレ注意です。)
4月に観劇したWars of the Roses(タイトルが変えられていますが、Henry VI, Part 3にあたる作品です)は、続きが気になる終わり方をしていました。華やかなダンスの中、リチャードが意味ありげな微笑みを見せて暗転、という終わり方でした。今回のRichard IIIは、同じようなダンスから始まり、Wars of the Rosesの時と同じ役者によって演じられるリチャードの独白が続きました。ロイヤル・シェイクスピア・カンパニーがこの二作品を続き物として扱っている姿勢が伺える演出でした。
マーガレットの存在も印象的でした。マーガレットも、Wars of the Rosesの時と同じ役者によって演じられていました。Richard IIIだけを観劇すると、嘆き悲しみ恨みを吐くマーガレットは悲劇的な存在に見えます。しかしWars of the Rosesとともに観劇すると、マーガレットがプランタジネット家にしてきた行動が脳裏に浮かぶので、彼女は悲劇的な存在ではなくなります。観客の中でもマーガレットの見え方が変わってくるのは興味深いと思いました。
このように、続き物だからこその感想を持てた上演でした。

(Caution: this post includes the content of a production. If you're going to see the production, you might not want to read this post before you see it.)
On 23 June 2022, I saw and heard Richard III by William Shakespeare at Royal Shakespeare Theatre. It was the sequel of Wars of the Roses (i.e. Henry VI, Part 3).
Wars of the Roses ended with Richard's gloat during the dance. Richard III began with the same dance and Richard's soliloquy followed. I found such continuity interesting.
Margaret was impressive. If an audience saw Margaret in Richard III, she may look tragical. But if an audience saw both of these two plays, she may not look tragical, because the audience remembered what Margaret did in Wars of the Roses. Such comparison was possible because she was played by the same actor who played Margaret in Wars of the Roses.




Popular posts from this blog

メアリー・ステュアート@PARCO劇場

2026年4月11日、PARCO劇場にて『メアリー・ステュアート』を観劇(3時間5分、休憩込み)。 エリザベス一世が登場する作品を最近よく観劇します。 『恋におちたシェイクスピア』 、 『レイディ・ベス』 に続き、今年だけで既に3本目です。それらを通して今回思ったのは、エリザベス一世の典型的なイメージがあるということです。そして、それを期待して見ている自分に気付きました。今回登場したエリザベス一世役は、私のイメージ通りでした。他の観客が持つエリザベス一世像も同じようなものなのか、気になりました。 肖像画を通して、衣装やヘアメイク、姿勢などについての「エリザベス一世らしさ」はある程度固定されていると思います。しかし、それだけでなく、今回のエリザベス一世役は「声までエリザベス一世だ!」と思うほどでした。16世紀を生きた彼女の声を聞いたことはないはずなのに、そう思えるのは不思議です。 On 11 April 2026, I saw and heard Mary Stuart at Parco Theater in Tokyo. These days, I see plays in which Elizabeth I appears on stage quite often. Following Shakespeare in Love (January 2026) and Lady Bess (March 2026), Mary Stuart also has a character Elizabeth I. Seeing these plays, I noticed that there was a typical image of her, and I expected the image on stage.  Elizabeth I in Mary Stuart this time was exactly what I had expected. The typical image or impression of her is fixed to some extent by her portraits and other documents. But this time, in addition to that, the actor's way o...

イエローヘルメッツ イベントのお知らせ

シェイクスピア作品上演企画「イエローヘルメッツ」が、今年もゴールデンウィークにイベントを開催します!私は4月30日(木)と5月3日(日)の『ハムレット』原文朗読会で講師を務めます。シェイクスピアの台詞を英語で声に出して読むワークショップです。 4月30日(木)は、シェイクスピア入門講座~1幕1場を読んでみようという回です。 5月3日(日)は、ハムレットの有名な独白である"To be or not to be"を読む日です。 どちらの日も、英語力や演技力ではなく、台詞の響きや登場人物の心理を体験することにフォーカスします。一緒に楽しく読みましょう! 詳細は下の画像と こちらのリンク から!よろしくお願いいたします。

The Comedy of Errors (online viewing)

Shakespeare Institute Playersが今年3月に上演した The Comedy of Errors を、オンライン配信で視聴しました。会場での観劇ではなく、映像での視聴でしたが、面白かったので感想を書きます☺ 衣装や音楽の雰囲気が好みでした。シェイクスピアの時代よりは新しく、現代よりはレトロなテイストの衣装と音楽でした。それを時代考証の目で見るのではなく、直感的にいいなと思えたのは、会場の雰囲気と合っていたからだと思います。私も1年ほど通っていた学校のホールが会場だったので、今回オンライン視聴でも臨場感溢れる観劇体験(脳内補正?)できたのですが、会場も演出も古き良きイギリスのイメージがありました。(同じ会場で同じ劇団が上演した過去の公演については、 こちらの記事 に書いていました。) そのような、しっとりした雰囲気の上演でしたが、ドローミオなど面白い役はやっぱり面白いですね。声のトーンなどから軽やかさが伝わってきたので、観客を笑わせようとしなくてもコミカルなキャラクターであることが伝わってくるような上演でした。 演出も、役者の演技も、いいなと思える上演でした!そして、私にとって母校であり今も在籍しているShakespeare Instituteの院生たちによる公演は、とても刺激になります✨ I watched a video recording of The Comedy of Errors by Shakespeare Institute Players. I couldn't attend in person at the Hall in the Shakespeare Institute, but I really enjoyed the video recording. Thank you for making it available online :) In particular, I liked the style of costume and music. It looked and sounded nostalgic but not too old - somewhere in between Shakespeare's time and today. Saying so is not about a mat...