Skip to main content

Beautiful@帝国劇場

2020年11月5日、帝国劇場にてミュージカル『Beautiful』を観劇。Carole Kingの半生を60年代の曲とともに描いたものです。2017年の日本初演を観て好きだなと思っていたので、再演のお知らせを聞いた時からまた行きたいと決めていました。
音楽も出演者も素敵なのですが、特に良いと思ったのが、作品の親しみやすさ、違和感のなさだと思いました。

ミュージカルというジャンルについて
個人的な経験ですが、ミュージカルに苦手意識を持っている人に話を聞くと、「日常生活の中で突然歌い出したり踊り出したりするのが変」とよく言われます。その違和感も分かります…が、この作品は音楽に携わる人のお話です。Caroleをはじめとする登場人物たちが歌ったり、踊ったり、演奏したりするのは内容的に違和感がありません。コンサートを楽しむような感覚で観劇することができました。

訳詞について
本作は台詞部分、曲の歌詞の部分、ともに日本語での上演でした。観劇後に思ったのは、曲の訳詞も良かったということです。英語圏などから輸入されたミュージカルの中には、あまり好きになれないものも時々あるのですが、なぜ好きになれないのかを考えてみると、歌詞の日本語が無理矢理訳された感じがするからかもしれないと気付きました。歌詞の翻訳は、言語の翻訳というよりは、作詞をするのと同様の技術や難しさが伴うのだと思います。本作品はその点が上手だったので、まるで元々日本語で作られた曲やミュージカルを聴いている/観ているかのように思えました。

このようなところから親しみやすさ、違和感のなさを感じたので、ミュージカルが好きな人にはもちろん、あまり行かないよという方にもおすすめの作品です!



Popular posts from this blog

イエローヘルメッツ イベントのお知らせ

シェイクスピア作品上演企画「イエローヘルメッツ」が、今年もゴールデンウィークにイベントを開催します!私は4月30日(木)と5月3日(日)の『ハムレット』原文朗読会で講師を務めます。シェイクスピアの台詞を英語で声に出して読むワークショップです。 4月30日(木)は、シェイクスピア入門講座~1幕1場を読んでみようという回です。 5月3日(日)は、ハムレットの有名な独白である"To be or not to be"を読む日です。 どちらの日も、英語力や演技力ではなく、台詞の響きや登場人物の心理を体験することにフォーカスします。一緒に楽しく読みましょう! 詳細は下の画像と こちらのリンク から!よろしくお願いいたします。

レイディ・ベス@日生劇場

2026年3月7日、日生劇場にて『レイディ・ベス』を観劇(3時間5分、休憩込み)。 レイディ・ベス(エリザベス一世)が女王として即位するまでを描いたミュージカルです。「歴史ロマン」と謳われていて、プロットは確かにそうなのですが、細かい台詞や演技に目を向けると、家族への想いが丁寧に描かれた作品だと思いました。例えば、メアリーがベスを恐れるのは、王位を脅かす存在ということもありますが、ヘンリー八世、キャサリン・オブ・アラゴン、アン・ブーリンをめぐる家族の問題も背景にあったと思います。また、母のことを裏切り者と思っていたベスが、次第に母への考え方を変えていく様子も、主人公の心情の変化という点で、作品における重要な要素だったと思います。そのようなところに目を向けると、肩書きは「公」の立場であるメアリーやベスが、「私」的な部分を見せてくれたようで、心あたたまるミュージカルだったと思います。 ちなみに、この家族を公/私の両方で見たくなるのは、2019年にシドニーで The Last Wife を観劇した時と同じだと気付きました。 On 7 March 2026, I saw and heard Lady Bess at Nissay Theatre in Tokyo.  It was a musical about Lady Bess (Elizabeth I) before her reign. In that sense, it was about the history, but I thought it was also about a family. For example, Mary Tudor was afraid of Bess because Mary saw Bess as a threat. However, there was not only a political view but also a family matter: the relationship among Henry (their father), Catherine (Mary's mother), and Anne (Bess's mother). Another example was that Bess saw her mother as a woman wh...

十二夜@シアターχ

2026年2月17日、シアターχにて『十二夜』を観劇(2時間45分、休憩込み)。 舞台セットの使い方、特に場面の転換が良かったです。90度ずつ(場面によっては45度ずつ)回転させることで、船にも屋敷にも庭にも見える舞台セットは万能だと思いました。特に好きだと思ったのは、第1幕第1場から第2場に移り変わる時でした。青い衣装を身につけた役者たちが、船に見立てたセットを動かすことで、難破を表現していたと思います。このような演出は、2023年に同じシアターχで上演された 『ペリクリーズ』 を思い出させるものでした。 双子の再会の場面はいつも感動するのですが、今回は双子が海で離れ離れになる場面からグッときました。それはきっと、上記のような場面転換が上手く、役者の演技も相まって、ヴァイオラとセバスチャンの運命が動くことにドキリとしてしまったからだと思います。 On 17 February 2026, I saw and heard Twelfth Night by William Shakespeare at Theatre χ in Tokyo. I liked a versatile stage set; it looked like a ship, a house, or a garden, depending on its angle. Between act 1 scene 1 and scene 2 in particular, actors in blue, who looked like waves, moved the set to show a scene of a shipwreck. This direction reminded me of another production, Pericles , which was performed at the same venue in 2023. I always like the scene of twins' reunion at the end of the play, but this time, I also liked the scene when they were separated. Along with the use of the set, actors' expr...